Рейтинговые книги
Читем онлайн Долгие дороги сказок [авторский сборник] - Александр Сапегин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 425

       - Граф, я понимаю Ваше беспокойство, но будем откровенны. Оно мне надо? Взял уже троих цыплят под крыло, а Вы мне еще заботы хотите подкинуть! Просто так - за здорово живешь! И решение Ваше мне не нравится. Вы внимательно меня рассмотрели? Или у Вас болезнь глаз? Попросите сына и он подробно опишет мою внешность.

       - На глаза не жалуюсь. Внимательно рассмотрел. Птицу видно по полету. - Отмахнулся граф Сото.

       - И Вас не смущает, что я нелюдь? - не мог поверить Андрей - И в роли какой птицы я летаю? Только честно.

       - Тэг Керровитарр, - вот те на, заявка в лоб, - свой спектакль можете показывать детям, а я буду в роли старого театрального критика. На мой, мм-м..., неискушенный взгляд Вас выдали несколько вещей: прямая спина и ровная осанка - это раз, правильная речь, без ыканий и аканий, с такими словами о которых сервы и не слышали - это два. Умение держать себя на равных с представителями других рас - три. Плавные и скупые движения - четыре. Знание основ ведения хозяйства, а может и управления имением или вотчинными землями - пять. Ваши зубы и не человечьи глаза, тэг Керр, для меня не играют роли. Я вижу молодого человека, получившего отличное образование (граф, не так громко - люди прислушиваются и начинают косится), уровень которого, я думаю, может переплюнуть не каждый князь или герцог (Да здравствует десять классов средней школы и наставления Яги и Карегара! Профессура отдыхает! Ладно-ладно, опыт управления имеется, что есть - то есть, да еще мама экономист). Короткий анализ всех факторов и Ваших действий дает поразительный вывод (вся молодая гоп-компания бочком-бочком придвинулась поближе, испытывая жгучий интерес к разговору), Вы не тот за кого пытаетесь себя выдавать. Не знаю причин, из-за которых у Вас, тэг Керр, изменился облик, но по происхождению ВЫ, по совокупным признакам, стоите никак не ниже герцогского трона.

       *****

       Пожалуй, примени граф по лбу Андрея кувалду или урони ему на ногу двухпудовую гирю, эффект был бы намного меньше. Граф, граф, тебе бы в министерстве финансов работать, аналитиком по долгосрочным прогнозам. Со стороны Андрей напоминал Рау, эн гралла Виломиэля графа Старо, пятнадцать минут назад. Глаза, выпрыгивающие из орбит, открытый рот - карась на берегу да и только. Записали в герцоги, ну ни... себе... чего. Высокородный мутант! Далее последует логический вывод - юный герцог баловался с магией, возможно с запретной и добаловался до печальных результатов. Зубки, клыки, синие глазки и голова, обсыпанная пеплом седины, такова участь забредших в запретные области искусства. Андрей представил себе наяву, куда могут завести графа подобные рассуждения и поежился. Между лопаток поселилась холодная льдинка, сигнализируя о том, что он стал объектом пристального внимания окружающих. О, Мама миа! Все, в радиусе двадцати метров, уставились на него. Молодые барышни готовы в нем глазами дырку просверлить. Та-ак, взять себя в руки. Закрыть рот и глубоко вдохнуть. Медленный выдох. Хрен вам и зеленый огурец! Герцог он или где? Пусть и липовый герцог, хе-хе. Полное спокойствие.

       *****

       Микаэл внимательно наблюдал за молодым человеком, осталось дождаться результата от произнесенной им речи, дать тому придти в себя. За свою долгую жизнь он повидал многое и его не мог смутить нечеловеческий облик оппонента.

       Парень держался и говорил так, что версия о благородном происхождении просто напрашивалась сама собой, только разговор с Рау никак в нее не вписывался. Микаэл видел как окаменело, в тот момент, лицо Керровитарра и на нем появилось т-а-акое превосходство над остальными, эльфами в том числе, словно он смотрит с балкона дворца на копошащихся в пыли кур. Убойный взгляд синих глаз и "ледышки" "поплыли". Нет и еще раз нет, такому благородных не обучают! Вот высокородных, да!

       Микаэл лишь удивился - высокородный маскируется под мелкого дворянина, если не того хуже, под простолюдина. Но если принять версию о магическом происхождении экзотической внешности, которой обладал молодой человек, появившейся в результате неудачного эксперимента, то... То понятно, почему тот стал изгоем высшего общества. А сейчас ему, Микаэлу, представился хороший шанс, пусть не пристроить Тимура рядом с власть предержащим человеком, высокородные бывшими не бывают, то хотя бы оставить сына под опекой опытного человека, а там чем Тарг не шутит.

       Граф очень любил своего единственного наследника, пять дочерей и поздний, но такой долгожданный мальчик был для него лучом солнца, а когда Тимуру было три года, к ним в имение заехал бродячий маг. Маг, по просьбе графа осмотрел мальца и вынес вердикт - у мальчика есть магический дар с очень хорошим потенциалом, правда не сказал с какой стихией сможет работать Тимур, отговорившись, что он не "видящий" и цветов стихий не различает. С той поры большая часть средств, собираемых графом в виде налогов со своего небольшого графства, затерянного в глухом углу Тантры, баронства крупней бывают, шли на обучение сына. За своей заботой Микаэл упустил момент воинского воспитания Тимура и мальчик не мог похвастать воинскими талантами, отдавая предпочтения книгам.

       В четырнадцать лет, вымахав выше отца и раздавшись, не по годам, в плечах, Тимур продолжал оставаться спокойным и стеснительным мальчишкой. В то время, когда его сверстники вовсю начинали щупать служанок и уединяться с ними в укромных уголках, Тимур уединялся в тихих комнатах с книгой в руке. Год назад он заявил отцу, что будет готовиться к обучению в Ортенийской Школе магии. Никакие уговоры, посулы и обещания не смогли изменить решения сына. Не смотря ни на что, Микаэл, в душе, порадовался его решению. Тимур проявил недюжинное упорство и силу характера. Все увещевания матери он игнорировал, продолжая упорно заниматься и изводя репетиторов своими вопросами, но один нюанс продолжал беспокоить графа все сильнее и сильнее. Тимур, за жизнью книжной, ничего не знал о жизни настоящей. В реальной жизни все намного проще и настолько же сложнее. Из окна кареты Тимур смотрел на открывающийся мир с щенячьим восторгом, поглощая взором красоты, не замечая пыли и грязи внизу и наносной пакости на поверхности, он первый раз вырвался за пределы родного графства. Наблюдая за сыном, граф утвердился в своем решении найти ему защитника, хотя бы на первый семестр, а там и мальчик сам оботрется среди окружающих. И вот он, отличный шанс! Молодой, побитый жизнью, знающий себе цену, не каждый, о-о, далеко не каждый решит дать укорот эльфам, молодой человек из высокородных, может оказаться тем якорем, который не даст утонуть кораблю Тимура в океане жизненных проблем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 425
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долгие дороги сказок [авторский сборник] - Александр Сапегин бесплатно.

Оставить комментарий